▼PDF ▼ODT
< Reading 2—Three Short Items

Reading 2—Three Short Items

Practice reading these humorous stories. The first is a popular tongue twister, the second is a joke, the third is the first verse of a well-known poem for children.

Скорогово́рка

Е́хал Гре́ка че́рез ре́ку,

Ви́дит Гре́ка—в ре́ке рак.

Су́нул Гре́ка в ре́ку ру́ку,

Рак за ру́ку Гре́ку—цап!

Анекдо́т

В мо́ре пла́вает мужи́к в дли́нном чёрном пальто́. Когда́ выхо́дит, к нему́ подхо́дит же́нщина:

—Мужчи́на, а почему́ Вы в пальто́ пла́ваете?

—Пальто́ стира́ю.

—Но для э́того есть стира́льная маши́на!

—Вы понима́ете, у меня́ в ней голова́ кру́жится...

Телефо́н

У меня́ зазвони́л телефо́н.

—Кто говори́т?

—Слон.

—Отку́да?

—От верблю́да.

—Что вам на́до?

—Шокола́да.

—Для кого?

—Для сы́на моего.

—А много ли посла́ть?

—Да пу́дов этак пять
И́ли шесть:
Бо́льше ему́ не съесть,
Он у меня́ ещё ма́ленький!

Vocabulary

Nouns

верблюд—camel

грека—a Greek

женщина—woman

машина—machine

море—the sea

мужик—a man (informal)

мужчина—a man

пальто—overcoat

пуд—unit of weight equal to 16.3kg

рак—crayfish, cancer

река́—river

рука—hand, forearm

слон—elephant

шоколад—chocolate

Adverbs

больше—more

ещё—still

через—through an space

когда—when

почему—why?

откуда—from where (lit: “whence”)

Adjectives

длинный—long

маленький—small

стиральная—of or related to laundering

чёрный—black

Verbs

ви́деть—to see

выходи́ть—to emerge

говори́ть—to speak

гре́ка—a Greek

е́хать—to ride

зазвони́ть—to emit a ringing sound

кружиться—to spin

плавать—to swim, to sea bathe

подходить—to walk up to someone or something

понимать—to understand

посла́ть—to send

стира́ть—to launder

су́нуть—to stick something in

съесть—to eat up completely