▼PDF ▼ODT
< Reading 4—Спасибо, Иегова

Reading 4—Спасибо, Иегова

Singing is an excellent way to improve your pronunciation and accent. This is the song We Thank You Jehovah. For your convenience the words have been divided into syllables and the accented syllables marked. First try reading it slowly a few times and then try to sing it.

Спаси́бо, Иего́ва

Спа-си́-бо, Ие-го́-ва, за твой чу́д-ный свет—

Ты нас о-бу-ча́-ешь, да-ёшь со-ве́т.

Спа-си́-бо за пра́-во мо-ли́-ться те-бе́

И про́сь-бы сво-и́ от-кры-ва́ть в моль-бе́.

Спа-си́-бо, Ие-го́-ва, что Сы́-на пос-ла́л,

Над ми́-ром по-бе́-ду он о-дер-жа́л.

Спа-си́-бо за то, что нам во́-лю от-кры́л.

Ис-по́л-ним о-бе́-ты, как ты у-чи́л.

Спа-си́-бо за честь тво-ё и-мя но-си́ть,

Всем лю́-дям об и́с-ти-не го-во-ри́ть.

Спа-си́-бо, что вско́-ре всё го́-ре уй-дёт

И ца́р-ство на ве́-ки мир при-не-сёт.

Vocabulary

чудный–marvelous

свет–light

воля–will (in the sense of what someone wants)

обет–a vow

исполнить–to fulfill, to carry out

честь–the honor, honor

скоро–soon

горе–woe

царство–the kingdom

мир–the world (2nd verse); peace (3rd verse)

Note: The lyrics above are from song number two in the 2009 songbook Sing to Jehovah. It is also the version which the children sing in the video. In Sing out Joyfully to Jehovah it is song number 46 and the last two lines of the second verse are slightly different.